Letras&Tradução

Any Kind of guy (Qualquer tipo de Rapaz)
Here I am
There you are
Why does it seem so far
Next to you is where I should be

Something I want so bad
Know what's inside your head
Maybe I can see what you see

I gotta keep on believing
That everything takes time
I'll make up any reason
To make you mine

If you're staying or leaving
I'll follow your lead
So why keep pretending
Open your eyes
I can be what you need

Any kind of guy you want girl
That's the guy I'll be
Turn myself upside down
(Yes I will, yes I will)

Any kind of guy you want girl
You know I'll agree
Turn your whole world around
(Yes I will, yes I will)

Any kind, any kind
Any kind of guy you want
You decide, change your mind
I will be there

Won't you try
One more time
Be my any kind of girl
You decide, it's alright
I will be there

You seem so
Hard to know
Say goodbye, say hello
Then you say that it's time to go
(Now it's time to go)

Changing my point of view
Everyday something new
Anything to get next to you

I gotta keep on believing
That everything takes time
I'll make up any reason
To make you mine

If you're staying or leaving
I'll follow your lead
So why keep pretending
Open your eyes
I can be what you need

Any kind of guy you want girl
That's the guy I'll be
Turn myself upside down
(Yes I will, yes I will)

Any kind of guy you want girl
You know I'll agree
Turn your whole world around
(Yes I will, yes I will)

Any kind, any kind
Any kind of guy you want
You decide, change your mind
I will be there

Won't you try
One more time
Be my any kind of girl
You decide, it's alright
I will be there

Let me know if I'm getting through
Making you understand
If it's wrong, I'll try something new
Don't look away
'Cause I'm here to stay
If it's a game
Then I'm gonna play

Any kind of guy you want girl
That's the guy I'll be
Turn myself upside down
(Yes I will, yes I will)

Any kind of guy you want girl
You know I'll agree
Turn your whole world around
(Yes I will, yes I will)

Any kind, any kind
Any kind of guy you want
You decide, change your mind
I will be there

Won't you try
One more time
Be my any kind of girl
You decide, it's alright
I will be there

(Bring it back)

Any kind, any kind
Any kind of guy you want
You decide, it's alright
I will be there

Qualquer Tipo de Rapaz

Aqui estou eu
Lá está você
Por que parece tão longe
Ao seu lado é onde eu deveria estar

Algo que eu quero tão ruim
Saber o que está dentro da sua cabeça
Talvez eu possa ver o que você vê

Eu tenho que continuar a acreditar
Isso tudo leva tempo
Eu vou fazer de qualquer razão
Para fazer você ser minha

Se você for ficar ou sair
Vou seguir a sua liderança
Então, por que continuar fingindo
Abra os olhos
Eu posso ser o que você precisa

Qualquer tipo de cara que você quiser menina
Esse é o cara que eu vou ser
Eu me viro de cabeça para baixo
(Sim, eu vou, sim eu vou)

Qualquer tipo de cara que você quiser menina
Você sabe que eu concordo
Transformar o seu mundo inteiro ao redor
(Sim, eu vou, sim eu vou)

Qualquer tipo, qualquer tipo
Qualquer tipo de cara que você quiser
Você decide, mudar sua mente
Eu estarei lá

Você não vai tentar
Mais uma vez
Seja meu qualquer tipo de garota
Você decide, está tudo bem
Eu estarei lá

Você parece tão
Difícil saber
Dizer adeus, dizer Olá
Então você diz que é hora de ir embora
(Agora é hora de ir)

Mudar o meu ponto de vista
Todos os dias algo novo
Qualquer coisa para ficar perto de você

Eu tenho que continuar a acreditar
Isso tudo leva tempo
Eu vou fazer de qualquer razão
Para fazer você ser minha

Se você for ficar ou sair
Vou seguir a sua liderança
Então, por que continuar fingindo
Abra os olhos
Eu posso ser o que você precisa

Qualquer tipo de cara que você quer menina
Esse é o cara que eu vou estar
Eu me viro de cabeça para baixo
(Sim, eu vou, sim eu vou)

Qualquer tipo de cara que você quiser menina
Você sabe que eu concordo
Transformar o seu mundo inteiro ao redor
(Sim, eu vou, sim eu vou)

Qualquer tipo, qualquer tipo
Qualquer tipo de cara que você quiser
Você decide, mudar sua mente
Eu estarei lá

Você não vai tentar
Mais uma vez
Seja meu qualquer tipo de garota
Você decide, está tudo bem
Eu estarei lá

Deixe-me saber se eu estou ficando meio
Fazendo você entender
Se está errado, vou tentar algo novo
Não desviar o olhar
Porque eu estou aqui para ficar
Se é um jogo
Então eu vou jogar

Qualquer tipo de cara que você quiser menina
Esse é o cara que eu vou ser
Eu me viro de cabeça para baixo
(Sim, eu vou, sim eu vou)

Qualquer tipo de cara que você quiser menina
Você sabe que eu concordo
Transformar o seu mundo inteiro ao redor
(Sim, eu vou, sim eu vou)

Qualquer tipo, qualquer tipo
Qualquer tipo de cara que você quiser
Você decide, mudar sua mente
Eu estarei lá

Você não vai tentar
Mais uma vez
Seja meu qualquer tipo de garota
Você decide, está tudo bem
Eu estarei lá

(Faça isso)

Qualquer tipo, qualquer tipo
Qualquer tipo de cara que você quiser
Você decide, está tudo bem
Eu estarei lá
_____________________________________
Big Night
Oh (oh) it's gonna be a big night
(Oh) we're gonna have a good time
(Oh) It's gonna be a big big big big big big night

One, two, three all my boys and girls
We're gonna party like it's the end of the world
Let's get it started, started, started woh oh
Waiting all week and it's friday night
We gotta get dressed up for the time of our lives
Let's get it started, started, started

'Cuz I've been feeling down, down down
I need to pick me up round round round
I wanna spin it up loud loud loud
DJ take me away

Refrão:
Oh (oh) it's gonna be a big night
(Oh) we're gonna have a good time
(Oh) It's gonna be a big big big big big big night
Oh (oh) it's gonna be a big night
(Oh) we're gonna have a good time
(Oh) It's gonna be a big big big big big big night

It's been a long week
Been working all the time
I need a hard beat
Take at this party ride
I'm on another level
Turn up the busy travel
Turn it up, turn it up, turn it up

'Cuz I've been feeling down, down down
I need to pick me up round round round
I wanna spin it up loud loud loud
DJ take me away

Refrão:
Oh (oh) it's gonna be a big night
(Oh) we're gonna have a good time
(Oh) It's gonna be a big big big big big big night
Oh (oh) it's gonna be a big night
(Oh) we're gonna have a good time
(Oh) It's gonna be a big big big big big big night

Bridge:
One, two, thre call your boys and girls
We're gonna party like it's the end of the world
Let's get it started, started, started, started, sta-a-a-a-a-rt oh(efeito)
Let's go
One, two, thre all my boys and girls
We're gonna party like it's the end of the world
Let's get it started, started, sta-a-a-a-a-rt oh(efeito)
It's gonna be a big night!

Refrão:
Oh (oh) it's gonna be a big night
(Oh) we're gonna have a good time
(Oh) It's gonna be a big big big big big big night
Oh (oh) it's gonna be a big night
(Oh) we're gonna have a good time
(Oh) It's gonna be a big big big big big big night

Grande Noite

Oh (oh) vai ser uma grande noite
(Oh) Nós vamos nos divertir
(Oh) Vai ser um grande grande grande grande grande grande noite

Um, dois, três todos os meus meninos e meninas
Nós vamos festejar como se fosse o fim do mundo
Vamos começar com isso, começou, começou woh oh
Esperando toda a semana e é noite de sexta-feira
Temos que vestir-se para o tempo de nossas vidas
Vamos começar com isso, começou, começou a

Porque eu estou sentindo para baixo, baixo, baixo
Eu preciso me pegar rodada rodada
Eu quero girá-lo alto alto alto
DJ me leve para longe

Refrão:
Oh (oh) vai ser uma grande noite
(Oh) Nós vamos nos divertir
(Oh) Vai ser um grande grande grande grande grande grande noite
Oh (oh) que vai ser uma grande noite
(Oh) Nós vamos ter um bom tempo
(Oh) Vai ser um grande grande grande grande grande grande noite

Tem sido uma longa semana
Trabalhando o tempo todo
Preciso de uma batida
Pegue carona nesta festa
Eu estou em outro nível
Aumente o curso ocupado
Vire para cima, a volta por cima, a volta por cima

Porque eu estou sentindo para baixo, baixo, baixo
Eu preciso me pegar rodada rodada
Eu quero girá-lo alto alto alto
DJ me leve para longe

Refrão:
Oh (oh) vai ser uma grande noite
(Oh) Nós vamos ter um bom tempo
(Oh) Vai ser um grande grande grande grande grande grande noite
Oh (oh) que vai ser uma grande noite
(Oh) Nós vamos nos divertir
(Oh) Vai ser um grande grande grande grande grande grande noite

Ponte:
Um, dois, três chamar seus meninos e meninas
Nós vamos festejar como se fosse o fim do mundo
Vamos começar com isso, iniciado, iniciado, iniciado, sta-aaaa-rt oh (Efeito)
Vamos ir
Um, dois, três todos os meus meninos e meninas
Nós vamos festejar como se fosse o fim do mundo
Vamos começar com isso, começou, esta-aaaa-rt oh (Efeito)
Vai ser uma grande noite!

Refrão:
Oh (oh) vai ser uma grande noite
(Oh) Nós vamos ter um bom tempo
(Oh) Vai ser um grande grande grande grande grande grande noite
Oh (oh) que vai ser uma grande noite
(Oh) Nós vamos nos divertir
(Oh) Vai ser um grande grande grande grande grande grande noite
_________________________________________
Big Time Rush
Oh Oh Oh Oh Ooh...
Make it count, play is straight
Don't look back, don't hesitate
When you go big time

What you want
What you feel
Never quit and make it real,
When your all big time!

Oh Oh Oh Oh

Hey! Hey!
Listen to your heart now
Hey! Hey!
Dont you feel the rush?
Hey! Hey!
Better take your shot now

Ooh, Ooh. Ooh, Ooh!

(Ah...)
Go and shake it up, what you gotta lose?
Go and make your luck with the life you choose.
If you want it all, lay it on the line.
It's the only life you got so you gotta live it Big Time

Step it up, get in gear, go for broke, make it clear,
gotta go Big Time
(Heey...)
Make it work, get it right, change the world
overnight, gotta dream Big Time.

Oh Oh Oh Oh

Hey! Hey!
Give it all you got now.
Hey! Hey!
Isn't it a rush?!
Hey! Hey
Finish what you start now.

Ooh, Ooh. Ooh, Ooh!

Go on shake it up, what you gotta lose?
Go and make your luck with the life you choose. (life you choose.)
If you want it all, lay it on the line.
It's the only life you got, so you gotta live it Big Time!!!

Big Time

Oh Oh Oh Oh Ooh...
Faça valer a pena, jogue direito
Não olhe pra trás, não hesite
Quando você for pra valer

O que você quer
O que você sente
nunca desista e torne-o real,
quando você estiver (pra valer!)

Oh, Oh, Oh, Oh

Hey! Hey!
Ouça ao seu coração agora
Hey! Hey!
Você não sente a adrenalina?
Hey! Hey!
É melhor se arriscar agora

Ooh, Ooh. Ooh, Ooh!

(Ah...)
Vá e agite, o que você tem a perder?
Vá e faça a sua sorte com a vida que você escolher
Se você quiser alguma coisa, coloque na linha.
É a única vida que você tem, então você tem que viver pra valer

Dê um passo, entre na marcha, vá atrás dos quebrados, deixe claro, vá pra valer,
(Tenho que ir Big Time)
(Heyeey...)
Faça funcionar, acerte, mude o mundo,
da noite pro dia, (tem que sonhar pra valer).

(Oh Oh Oh Oh ..)

Hey! Hey!
Dê-lhe tudo o que você tem agora.
Hey! Hey!
Não é uma adrenalina?!
Hey! Hey
Termine o que você começou agora.

Ooh, Ooh. Ooh, Ooh!

Vá e agite, o que você tem a perder?
Vá e faça a sua sorte com a vida que você escolher
Se você quiser alguma coisa, coloque na linha.
É a única vida que você tem, então você tem que viver pra valer
_______________________________________________
Boyfriend
Your boy b-boy b-boy-boy-b-boyfriend
Your boy b-boy b-boy-boy-b-boyfriend
Your boy b-boy b-boy-b-boy-boyfriend
Your boy b-boy b-boy-boy-b-boyfriend

Have you ever had the feeling that you're drawn to someone?
And there's anything they could have said or done
And every day I see you on your own
And I can't believe that you're alone
But I overheard to you girls
And this is what they said

Looking for
Looking for

That you looking for a boyfriend
I see that, give me time
You know I'm gonna be there
Don't be scared to come put your trust in me
Can't you see, all I really want to be
Is your boyfriend
I can't fight that
Let me down, you know I'm coming right back
I don't care at all what you've done before
All I really want is to be your

Your boy b-boy b-boy-boy-b-boyfriend
Your boy b-boy b-boy-boy-b-boyfriend
Your boy b-boy b-boy-b-boy-boyfriend
Your boy b-boy b-boy-boy-b-boyfriend

Let me take a little moment to find the right words [to find the right words]
So when I kick it to you it ain't something that you've heard [something you've heard]
I don't know what kind of guy that you prefer
But I know I gotta to put myself for worse
See, I think I've kind of love you deserve
And I heard that

That you looking for a boyfriend
I see that, give me time
You know I'm gonna be there
Don't be scared to come put your trust in me
Can't you see, all I really want to be
Is your boyfriend
I can't fight that
Let me down, you know I'm coming right back
I don't care at all what you've done before
All I really want is to be your

Your boy b-boy b-boy-boy-b-boyfriend
Your boy b-boy b-boy-boy-b-boyfriend
Your boy b-boy b-boy-b-boy-boyfriend
Your boy b-boy b-boy-boy-b-boyfriend

If you tell me where I'm waiting here
Everyday like Slumdog Millionaire
Bigger than the Twilight love affair
I'll be here, girl, I swear

Looking for
Looking for

That you looking for a boyfriend
I see that, give me time
You know I'm gonna be there
Don't be scared to come put your trust in me
Can't you see, all I really want to be
Is your boyfriend
I can't fight that
Let me down, you know I'm coming right back
I don't care at all what you've done before
All I really want is to be your

Your boy b-boy b-boy b-b-boyfriend
Your boy b-boy b-boy b-b-boyfriend [your boyfriend]
Your boy b-boy b-boy b-b-boyfriend [your boyfriend]
Your boy boy boy bb-bb-boyfriend [I ll I really want to be your boyfriend]

Your boy b-boy b-boy b-b-boyfriend
Your boy b-boy b-boy b-b-boyfriend
Your boy b-boy b-boy b-b-boyfriend
Your boy b-boy b-boy b-b-boyfriend
His boy boy boy b-b-b-b-boyfriend [I ll I really want to be your boyfriend]

Your boy b-boy b-boy b-b-boyfriend
Your boy b-boy b-boy b-b-boyfriend
Your boy b-boy b-boy b-b-boyfriend
Your boy b-boy b-boy b-b-boyfriend

All I really want to be is your

Namorado

Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado

Alguma vez você já teve a sensação de que você está atraído por alguém?
E não há nada que eles poderiam ter dito ou feito
E todo dia eu vejo você na sua
E eu não posso acreditar que você está sozinha
Mas eu escutei a vocês, garotas
E é isso que elas disseram

À procura de um
À procura de um

Que você está procurando um namorado
Eu vejo isso, dê-me tempo
Você sabe que eu vou estar lá
Não tenha medo de vir colocar sua confiança em mim
Você não pode ver, tudo o que eu realmente quero ser
É seu namorado
Não posso resistir a isso
Deixe-me para baixo, você sabe que estou vindo de volta
Eu não me importo com nada que você fez antes
Tudo o que eu realmente quero é ser seu

Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado

Deixe-me tomar um pouco de tempo para encontrar as palavras certas [para encontrar as palavras certas]
Para que quando eu dizer a você não tenha sido algo que você já ouviu [algo que você já ouviu]
Eu não sei qual tipo de cara que você prefere
Mas eu sei que tenho que tentar ou pior
Veja, eu acho que tenho o tipo de amor que você merece
E eu ouvi

Que você está procurando um namorado
Eu vejo isso, dê-me tempo
Você sabe que eu vou estar lá
Não tenha medo de vir colocar sua confiança em mim
Você não pode ver, tudo o que eu realmente quero ser
É seu namorado
Não posso resistir a isso
Deixe-me para baixo, você sabe que estou vindo de volta
Eu não me importo com nada que você fez antes
Tudo o que eu realmente quero é ser seu

Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado

Se você me disser onde, eu estou esperando aqui
Todos os dias como um cão esfomeado
Maior que o romance de Crepúsculo
Eu vou estar aqui, menina, eu juro

À procura de um
À procura de um

Que você está procurando um namorado
Eu vejo isso, dê-me tempo
Você sabe que eu vou estar lá
Não tenha medo de vir colocar sua confiança em mim
Você não pode ver, tudo o que eu realmente quero ser
É seu namorado
Não posso resistir a isso
Deixe-me para baixo, você sabe que estou vindo de volta
Eu não me importo com nada que você fez antes
Tudo o que eu realmente quero é ser seu

Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado [seu namorado]
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado [seu namorado]
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado [tudo o que eu realmente quero ser é seu namorado]

Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado [yeah]
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado [tudo o que eu realmente quero ser é seu namorado]

Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado
Seu namo namo n-n-namo n-n-namorado

Tudo o que eu realmente quero ser é seu
____________________________________________
City is Ours
Rollin past graffiti walls
Billboards lighting up the block
Everyone of us on a mission(oh yeah)

Got a whole crew by my side
Cars beep beep when they pass us by
Get ready to get down to business (mmm hmmm)

We go up open the door
All the girls scream
''there they are''
It's packed from wall to wall
And everybody is calling

Here we come
It's almost time
Feel the rush
Now hit the lights
We gonna get it all started

Because the night is young
The light is out the door
Today was crazy but,
Tonight the city is ours
Live it up
Until the morning comes
Today was crazy but tonight,
The city is ouuuurs [2x]

My my look how we roll
Was it only a month ago
Everybody said we were dreaming(oh ooooh)

Now we're here like
''yeah we told you''
Still far but were
That much closer
And they ain't no way that
Were leaving(oh noooo)

We pull up
Open the door
All the girls scream
''there they are''
It's packed from wall to wall
And everybody is calling

Here we come
It's almost time
Feel the rush
Now hit the lights
We gonna get it all started
(get it started)

Because the night is young
The light is out the door
Today was crazy but,
Tonight the city is ours
Live it up
Until the morning comes
Today was crazy but tonight,
The city is ouuuurs [2x]

We gotta believe
It's destiny coming
So night after night
We'll rock the whole
Place out

As hard as it seems
I know if we want it
Then it's gonna
Happen somehow

Because the night is young
The light is out the door
Today was crazy but,
Tonight the city is ours
Live it up
Until the morning comes
Today was crazy but tonight

Because the night is young
The light is out the door
Today was crazy but,
Tonight the city is ours
Live it up
Until the morning comes
Today was crazy but tonight,
The city is ouuuurs [4x]
The city is ours

A Cidade É Nossa

Rolando últimas paredes grafite
Cartazes iluminando o bloco
Cada um de nós em uma missão (oh yeah)

Tem uma equipe inteira ao meu lado
Carros beep beep quando eles passam por nós
Prepare-se para começar a trabalhar (mmm hmmm)

Vamos acima abrir a porta
Todas as garotas gritam
'' Ali estão eles ''
É repleto de parede a parede
E todo mundo está chamando

Aqui vamos nós
Está quase na hora
Sinta a adrenalina
Agora apague as luzes
Nós vamos começar tudo começou

Porque a noite é uma criança
A luz é para fora da porta
Hoje era louco, mas,
Hoje à noite a cidade é nossa
Viva isso
Até a manhã chegar
Hoje era louco, mas hoje à noite,
A cidade é noooosa [2x]

O meu olhar meu como andamos
Foi há apenas um mês
Todo mundo disse que estávamos sonhando (oh ooooh)

Agora estamos aqui como
'' Sim, nós lhe disse''
Ainda longe mas foram
Muito mais perto
E não há nenhuma maneira que
Estavam saindo (oh noooo)

Nós puxe
Abra a porta
Todas as garotas gritam
'' Ali estão eles ''
É repleto de parede a parede
E todo mundo está chamando

Aqui vamos nós
Está quase na hora
Sinta a adrenalina
Agora apague as luzes
Nós vamos começar tudo começou
(começar com isso)

Porque a noite é uma criança
A luz é para fora da porta
Hoje era louco, mas,
Hoje à noite a cidade é nossa
Viva isso
Até a manhã chegar
Hoje era louco, mas hoje à noite,
A cidade é noooosa [2x]

Temos que acreditar
É o destino que vem
Assim, noite após noite
Vamos balançar o todo
Coloque para fora

Por mais difícil que parece
Eu sei que se quisermos
Em seguida, ele vai
acontecer de alguma forma

Porque a noite é uma criança
A luz é para fora da porta
Hoje era louco, mas,
Hoje à noite a cidade é nossa
Viva isso
Até a manhã chegar
Hoje era louco, mas hoje à noite,

Porque a noite é uma criança
A luz é para fora da porta
Hoje era louco, mas,
Hoje à noite a cidade é nossa
Viva isso
Até a manhã chegar
Hoje era louco, mas hoje à noite,
A cidade é noooosa [4x]
A Cidade É Nossa
 ___________________________________________
Elevate
Elevate a little higher
Let's throw a party in the sky
And celebrate
Elevate until we're flying
Move, move your feet
Until you levitate
Come on let's elevate

Forget about your day
Under the milky way
I know a place where we can go

No need to be afraid
Come on, I'll demonstrate
Take you to outer space
Here we go, here we go

Oh oh oh
If you wanna party
Oh oh oh
And I know you do
Oh oh oh
If you wanna party
If you wanna party

Elevate a little higher
Let's throw a party in the sky
And celebrate
Elevate until we're flying
Move, move your feet
Until you levitate
Come on let's elevate

Elevate
Elevate

We're floating in the air
Look at the view from here
Show you what world you've never seen before

We're dancing in the stars
No matter where we are
You better buckle up
Here we go, here we go

Oh oh oh
If you wanna party
Oh oh oh
And I know you do
Oh oh oh
If you wanna party
If you wanna party

Elevate a little higher
Let's throw a party in the sky
And celebrate
Elevate until we're flying
Move, move your feet
Until you levitate
Come on let's elevate

Elevate
Elevate

Don't even hesitate
Just let it escalate
I wanna see you go
Whoaoa

Break through the ceiling now
It's time to hit the clouds
And, no, we ain't coming down

Whoa whoa
Whoa whoa
Whoa whoa Whoa whoa
Whoa whoa
Oh oh oh
Whoa whoa

Elevate a little higher
Let's throw a party in the sky
And celebrate
Elevate until we're flying
Move, move you're feet
Until you levitate
Come on let's elevate

Elevate
Elevate

We're on another level tonight
Let's, let's, let's celebrate

Elevate

Elevar

Elevar um pouco mais alto
Vamos dar uma festa no céu
e celebrar
Elevar até que está voando
Mover, mover seus pés
Até que você levitar
Venha, vamos elevar

Esqueça o seu dia
Sob a Via Láctea
Eu conheço um lugar onde podemos ir

Não precisa ter medo
Vamos lá, vou demonstrar
Levá-lo para o espaço sideral
Aqui vamos nós, aqui vamos nós

Oh oh oh
Se você quiser festa
Oh oh oh
E eu sei que você quer
oh oh oh
Se você quiser festa
Se Você quiser festa

Elevar um pouco mais alto
Vamos dar uma festa no céu
e celebrar
Elevar até que está voando
Mova, mova seus pés
Até você levitar
Venha, vamos elevar

Elevar
Elevar

Estamos flutuando no ar
Olhe para a vista daqui
Mostrar-lhe o mundo que você nunca viu antes

Nós estamos dançando nas estrelas
Não importa onde estamos
É melhor cinto de segurança
Aqui vamos nós, aqui vamos nós

Oh oh oh
Se você quiser festa
Oh oh oh
E eu sei que você quer
oh oh oh
Se você quiser festa
Se Você quiser festa

Elevar um pouco mais alto
Vamos dar uma festa no céu
e celebrar
Elevar até que está voando
Mova, mova seus pés
Até você levitar
Venha, vamos elevar

Elevar
Elevar

Nem sequer hesite
Basta deixá-lo escalar
Eu quero ver você ir
Who aoa

Qubre o teto agora
É hora de acertar as nuvens
E, não, nós não está descendo

Whoa whoa
Whoa whoa
Whoa whoa Whoa whoa
Whoa whoa
Oh oh oh
Whoa whoa

Elevar um pouco mais alto
Vamos dar uma festa no céu
e celebrar
Elevar até que está voando
Mova, mova seus pés
Até você levitar
Venha, vamos elevar

Elevar
Elevar

Nós estamos em outro nível hoje à noite
Vamos, vamos, vamos celebrar

Elevar
________________________________________
Famous
Do you want to, ride in a big limousine?
Tell me, do you want to,
Take a little bite of the fame machine.
If you wanna be discovered
End up on the cover
Of every star studded super maker magazine.

You can do it
Stick right to it
It could happen tonight.

You wanna be famous (famous)
You wanna be the one who's living the life
You wanna be famous (famous)
You wanna be the one who's taking a free ride.

Do you want to, cut to the front of the line?
Baby, do you need to,
See your name in lights just like the Hollywood sign
Come on, we gotta work harder
Fight the fight together,
Take it to the top and got the winning team.

It's your moment
You can own it
It's the American dream

You wanna be famous (famous)
You wanna be the one who's living the life
You wanna be famous (famous)
You wanna be the one who's taking a free ride.

All day, all night
The camera's on and it never lies
You're under, the spotlight
Twenty-four seven till' the end of time

Woah-oo
You wanna be famous
Woah-oo
You wanna be famous

You wanna be famous (famous)
You wanna be the one who's living the life
You wanna be famous (famous)
You wanna be the one who's taking a free ride.
You wanna be famous

Your song is on the radio
Hot rotation video
Bright lights, fan mail, paparrazi on your tail
Tour bus, private jet, thinking big, ain't felt you yet
Just one thing you can't forget, it takes more than just one man
Aim higher, never rest, put your passion to the test
Give your all, never less
Famous means you're the best!

Famoso

Você quer passear em uma grande Limousine?
Diga-me, você quer
Um pedaço da máquina da fama?
Se você quer ser descoberto
Acabar na capa
De toda revista de super-estrelas

Você pode fazer isto
Procure fazer
Poderia acontecer hoje

Você quer ser famoso (famoso)
Você quer ser o único que está vivendo esta vida
Você quer ser famoso (famoso)
Você quer ser o único que pega uma carona

Você quer cortar para a frente da linha?
Baby, você precisa
Ver seu nome em luzes, como no letreiro de Hollywood
Chega mais, temos que trabalhar duro
Lutar em conjunto
Leve ao topo e faça o time vencer

É seu momento
Você pode ser dono dele
É o sonho Americano

Você quer ser famoso (famoso)
Você quer ser o único que está vivendo esta vida
Você quer ser famoso (famoso)
Você quer ser o único que pega uma carona

Todo dia, toda noite
A câmera está ligada, e nunca mente
Você está sob os holofotes
24 horas por dia 7 dias por semana até o fim dos tempos

Woah oh
Você quer ser famoso
Woah oh
Você quer ser famoso

Você quer ser famoso (famoso)
Você quer ser o único que está vivendo esta vida
Você quer ser famoso (famoso)
Você quer ser o único que pega uma carona
Você quer ser famoso

Sua canção está no rádio
O vídeo mais acessado da internet
Luzes, e-mails de fãs, paparazzi na sua cola
Ônibus de viagem, jato particular, pensando alto, não se sentiu ainda
Só há uma coisa que você não pode esquecer, é preciso de mais do que só um
Mire alto, nunca descanse, coloque seu amor à prova
Dê seu melhor, nunca pouco
Famoso significa que você é o melhor!
________________________________________________
  Halfway There
If we never flew
We would never fall
If the world was ours
We would have it all
But the life we live
Isn't so simplistic
You just don't get what you want

So we take what comes
And we keep on going
Leaning on each others shoulder
Then we turn around
And see we've come so far somehow

We're halfway there
We're looking good now
Nothing going to get in the way
We're halfway there
Looking back now
I never thought I ever say
We're halfway there
We're halfway there

When the chips are down
Back against the wall
Got no more to give
Cause we gave it all
Seems like going the distance unrealistic
But we're too far from the start

So we take what comes
And we keep on going
Leaning on each other's shoulder
Then we turn around
And see we come so far somehow

We're halfway there
We're looking good now
Nothing going to get in the way
We're halfway there
Looking back now
I never thought I ever say
We're halfway there
We're halfway there

How ya ever gonna reach the stars?
If you never get off the ground?
And you'll always be where you are
If you let life knock you down

We're halfway there
We're looking good now
Nothing going to get in the way

We're halfway there
Looking back now
I never thought I ever say
We're halfway there
We're halfway there
We're halfway there

No Meio do Caminho

Se nós nunca voamos
Nós nunca vamos cair
Se o mundo era nosso
Teríamos tudo
Mas a vida que vivemos
Não é assim tão simples
Você simplesmente não consegue o que quer

Então pegamos o que vem
E nós continuamos indo
Apoiando-se em outros ombros
Depois nos viramos
E veja que nós chegamos tão longe de alguma forma

Estamos no meio do caminho
Nós estamos olhando bem agora
Nada vai atrapalhar
Estamos no meio do caminho
Olhando para trás agora
Eu nunca pensei que eu diria
Estamos no meio do caminho
Estamos no meio do caminho

Quando as fichas estão na mesa
Costas contra a parede
Não tenho mais para dar
Porque nós demos tudo
Parece que a distância é irreal
Mas estamos muito longe do começo

Então pegamos o que vem
E nós continuamos indo
Apoiando-se em outros ombros
Depois nos viramos
E veja que nós chegamos tão longe de alguma forma

Estamos no meio do caminho
Nós estamos olhando bem agora
Nada vai atrapalhar
Estamos no meio do caminho
Olhando para trás agora
Eu nunca pensei que eu diria
Estamos no meio do caminho
Estamos no meio do caminho

Como você vai alcançar as estrelas,
Se você nunca sair do chão?
E você vai sempre estar onde você está
Se você deixar a vida te derrubar

Estamos no meio do caminho
Nós estamos olhando bem agora
Nada vai atrapalhar

Estamos no meio do caminho
Olhando para trás agora
Eu nunca pensei que eu diria
Estamos no meio do caminho
Estamos no meio do caminho
Estamos no meio do caminho
 ___________________________________________
If i ruled the world       
Ya know it's ya boy IYAZ and Big Time Rush

If I ruled the world, I'd throw all the money in the air like confetti
If I ruled the world, every house got a DJ and a backyard party
And I'd break all the borders down, when I shake the ground
If I ruled the world, I'd dream out loud

So everybody get up, up, out of your seats
Kick off your shoes like you're down at the beach
Jump up, up, up on the beat singing ayo, ayo, ayo
Up, up, out of your seats,
Be who you are love is all you need
All of us geeks, freaks, and wannabe's singing ayo...

If I ruled the world
I would give it, give it all to you
Give it, give it, give it all to you
If I ruled the world
I would give it, give it all to you
Give it, give it, give it all to you

If you were my girl, you'd never have to worry about another thing no
Cause I rule the world, and you'd be right next to me running the show
We'd throw every rule in the book out, and bring down the house,
If you were my girl we'd dream out loud

So everybody get up, up, out of your seats
Kick off your shoes like you're down at the beach
Jump up, up, up on the beat singing ayo, ayo, ayo
Up, up, out of your seats,
Be who you are love is all you need
All of us geeks, freaks, and wannabe's singing ayo...

If I ruled the world
I would give it, give it all to you
Give it, give it, give it all to you
If I ruled the world
I would give it, give it all to you
Give it, give it, give it all to you

[Iyaz]
I'd be beating on my chest, I'm the king of the hill,
Iyaz and Big Time Rush keeping it real.
Magic carpets girl we go wherever,

I ain't trying to run game, I ain't trying to be clever
Girl Im'ma be the king and you will be the queen
Going 100 miles an hour, girl we running the streets,

And if the cops ever try and pull us over,
We tell them "Hey Mr. Officer we own ya!"

Hey oh!
If I ruled the wooorld...

So everybody get up, up, out of your seats
Kick off your shoes like you're down at the beach
Jump up, up, up on the beat singing ayo, ayo, ayo
Up, up, out of your seats,
Be who you are love is all you need
All of us geeks, freaks, and wannabe's singing ayo...
If I ruled the world
I would give it, give it all to you
Give it, give it, give it all to you
If I ruled the world
I would give it, give it all to you
Give it, give it, give it all to you

If I ruled the world
I would give it, give it all to you
Give it, give it, give it all to you
I would give it, give it all to you
Give it, give it, give it all to you

If I ruled the world
I would give it, give it all to you
Give it, give it, give it all to you
I would give it, give it all to you
Give it, give it, give it all to you

If I ruled the world

Se Eu Dominasse o Mundo

Ya ya sei que é menino Iyaz e Big Time Rush

Se eu dominasse o mundo, eu jogaria todo o dinheiro no ar como confetes
Se eu dominasse o mundo, cada casa tem um DJ e uma festa de quintal
E eu quebrar todas as fronteiras para baixo, quando eu tremer o chão
Se eu dominasse o mundo, eu sonhar em voz alta

Então todo mundo se levantar, para cima, para fora de seus assentos
Tire os sapatos, como você está para baixo na praia
Ir para cima, para cima, em cima da batida cantar ayo, ayo, ayo
Up, up, fora de seus assentos,
Seja quem você é o amor é tudo que você precisa
Todos nós nerds, freaks, e aspirante de cantora Ayo episódio

Se eu dominasse o mundo
Eu lhe daria, daria tudo para você
Dê-lhe, dá-lo, dar tudo para você
Se eu dominasse o mundo
Eu lhe daria, daria tudo para você
Dê-lhe, dá-lo, dar tudo para você

Se você fosse minha garota, você nunca precisa se preocupar com outra coisa qualquer
Porque eu governar o mundo, e você estaria ao meu lado comandando o show
Nós jogaria todas as regras no livro fora, e derrubar a casa,
Se você fosse minha garota que sonhava em voz alta

Então todo mundo se levantar, para cima, para fora de seus assentos
Tire os sapatos, como você está para baixo na praia
Ir para cima, para cima, em cima da batida cantar ayo, ayo, ayo
Up, up, fora de seus assentos,
Seja quem você é o amor é tudo que você precisa
Todos nós nerds, freaks, e aspirante de cantora Ayo episódio

Se eu dominasse o mundo
Eu lhe daria, daria tudo para você
Dê-lhe, dá-lo, dar tudo para você
Se eu dominasse o mundo
Eu lhe daria, daria tudo para você
Dê-lhe, dá-lo, dar tudo para você

[Iyaz]
Eu estaria batendo no meu peito, eu sou o rei do morro,
Iyaz e Big Time Rush mantê-lo real.
Menina tapetes mágicos que ir para onde,

Eu não está tentando executar o jogo, eu não estou tentando ser inteligente
Menina Im'ma ser o rei e você vai ser a rainha
Indo de 100 quilômetros por hora menina, estamos correndo pelas ruas,

E se a polícia já tentou e nos puxar mais,
Dizemos a eles: "Ei Sr. Diretor possuímos ya!"

Hey oh!
Se eu dominasse o muuundo! ...

Então todo mundo se levantar, para cima, para fora de seus assentos
Tire os sapatos, como você está para baixo na praia
Ir para cima, para cima, em cima da batida cantar ayo, ayo, ayo
Up, up, fora de seus assentos,
Seja quem você é o amor é tudo que você precisa
Todos nós nerds, freaks, e aspirante de cantora Ayo episódio
Se eu dominasse o mundo
Eu lhe daria, daria tudo para você
Dê-lhe, dá-lo, dar tudo para você
Se eu dominasse o mundo
Eu lhe daria, daria tudo para você
Dê-lhe, dá-lo, dar tudo para você

Se eu dominasseo mundo
Eu lhe daria, daria tudo para você
Dê-lhe, dá-lo, dar tudo para você
Eu lhe daria, daria tudo para você
Dê-lhe, dá-lo, dar tudo para você

Se eu dominasse o mundo
Eu lhe daria, daria tudo para você
Dê-lhe, dá-lo, dar tudo para você
Eu lhe daria, daria tudo para você
Dê-lhe, dá-lo, dar tudo para você

Se eu dominasse o mundo
___________________________________________________________
                   Music Sounds better with U
Better with you, yeah

I tried to write this down
The words just don't come out
It's hard to say how you feel
Been down the longest road
Said yes when i meant no
I lost control of the wheel

Cause you know that
Things get so bad
You've got my back
Make me wanna sing, and girl i'll sing about ya
No sweeter sound than what i've found
No perfect love could be more perfect than us

Oooo baby
It feels like
It feels like
Music sounds better with you
Baby
It feels right
It feels right
Everything's better with you
I used to think that love
Was something fools made up
Cause all i knew was heartbreak
Oh, i couldn't help myself
Let this heart go through hell
There's only so much a heart can take

Cause you know that
Things get so bad
You've got my back
Make me wanna sing, and girl i'll sing about ya
No sweeter sound than what i've found
No perfect love could be more perfect than us

Oooo baby
It feels like
It feels like
Music sounds better with you
Baby
It feels right
It feels right
Everything's better with you

Every song
Every rhyme
Every word
Is better with you(music sounds better with you)
Every day (every day)
All of the time (all of the time)
Every way
Music sound better with you

She's my music enhancer
When the music plays she's my dancer
When i'm around her everything's faster
Every question i have she's the answer
I'm head over heels
Can't explain that this all so real
When i'm around you baby you make me feel like
Everything's better with you

Oooo baby
It feels like
It feels like
Music sounds better with you
Baby
It feels right
It feels right
Everything's better with you
Oooo baby
It feels like
It feels like
Music sounds better with you
Baby
It feels right
It feels right
Everything's better with you
The music sounds better with you
Music sounds better with you

Música Soa Melhor Com Você

Melhor com você, yeah

Eu tentei escrever isso
As palavras simplesmente não saem
É difícil dizer como você se sente
Segui pela estrada mais longa
Disse sim quando queria dizer não
Eu perdi o controle do volante

Porque você sabe que
As coisas ficam tão ruins
Você pode contar comigo
Me faça querer cantar, e garota, eu vou cantar sobre você
Não existe som mais doce do que o que eu encontrei
Nenhum amor perfeito poderia ser mais perfeito que nós

Oooo baby
Parece que
Parece que
Música soa melhor com você
Baby
Parece certo
Parece certo
Tudo é melhor com você
Eu costumava pensar que o amor
Foi algo feito pelos loucos
Porque eu só conhecia o coração partido
Oh, eu não poderia me ajudar
Deixe isso ir para o inferno
Tem muita coisa que o coração pode aguentar

Porque você sabe que
As coisas ficam tão ruins
Você pode contar comigo
Me faça querer cantar, e garota, eu vou cantar sobre você
Não existe som mais doce do que o que eu encontrei
Nenhum amor perfeito poderia ser mais perfeito que nós

Oooo baby
Parece que
Parece que
Música soa melhor com você
Baby
Parece certo
Parece certo
Tudo é melhor com você

Toda música
Toda rima
Toda palavra
A música soa melhor com você (música soa melhor com você)
Todos os dias (todos os dias)
Todo o tempo (todo o tempo)
Todos os sentidos
Música soa melhor com você

Ela é a potência da minha música
Quando a música toca, ela é minha dançarina
Quando estou por perto, tudo é mais rápido
Toda pergunta que eu tenho, ela é a resposta
Estou de cabeça para baixo
Não posso explicar porque tudo isso é tão surreal
Quando estou perto de você, baby, você me faz sentir que parece que
Tudo é melhor com você

Oooo baby
Parece que
Parece que
Música soa melhor com você
Baby
Parece certo
Parece certo
Tudo é melhor com você
Oooo baby
Parece que
Parece que
Música soa melhor com você
Baby
Parece certo
Parece certo
Tudo é melhor com você
A música soa melhor com você
Música soa melhor com você
________________________________________________
Nothing even matters
(Hey!)
Cause the world stops when I put my arms around ya, around ya. (oh woah)
And nothing even matters (eh)
And nothing even matters. (eh)

It's like one for the haters,
two for all of those who try to shut us down.
They don't really know.
There ain't nothing they can do that can tear us apart, no.
I don't care about the money, don't care about the clothes.
When we're together, baby, anything goes.
We don't even need to prove what we feel in our hearts. No.

This wall we built together, there ain't no way of knocking it over.
We'll be here forever, getting closer, and closer baby.

Cause the world stops when I put my arms around you, around you. (oh woah)
And nothing even matters. (eh)
And nothing even matters. (eh)
They can all talk, say what they want about us, about us. (oh woah)
And nothing even matters. (oh)
And nothing even matters. (oh)

It's like the sound goes off and the people all freeze.
They disappear and it's just you and me.
Anything you want to do, anything that you please. (oh oh no)
Forget about our problems, forget about our past.
I've seen the future and I know we're gonna last.
Every second I'm with you just goes so fast. (woah oh woah)

This wall we built together, there ain't no way of knocking it over.
We'll be here forever, that I told ya, that I told ya baby

Cause the world stops when I put my arms around you, around you. (oh woah)
And nothing even matters. (eh)
And nothing even matters. (eh)
They can all talk, say what they want about us, about us. (oh woah)
And nothing even matters. (oh)
And nothing even matters. (oh)

Nothing even matters. (woah)
And nothing even matters. (woah)
We don't even need to fight.
Everything will be alright. (oh yeah)
Nothing even matters, but you and I.

Cause the world stops when I put my arms around ya, around ya. (oh woah)
And nothing even matters, nothing even matters.
And nothing even matters. (wooaah)
They can all talk, say what they want about us, (Say what they want woooah) about us. (oh woah oh)
And nothing even matters. (woah)
And nothing even matters.

Cause the world stops when I put my arms around you, around you. (oh woah)
And nothing even matters, nothing even matters.
And nothing even matters. (Baby)
They can all talk, say what they want about us, about us. (oh woah)
And nothing even matters. (woah)
And nothing even matters.

Nada Realmente Importa

(Eh!)
Porque o mundo para quando eu coloco meus braços ao seu redor, ao seu redor. (Oh woah)
E nada realmente importa (eh)
E nada realmente importa (eh)

É como: um, para os inimigos,
Dois, para todos aqueles que tentam nos calar.
Eles realmente não sabem
Não há nada que eles possam fazer que vai nos separar
Não. Eu não me importo com o dinheiro, não importo com as roupas
Quando estamos juntos, baby, tudo vale
Nós sequer precisamos provar o que sentimos em nossos corações, não

Essa parede que construímos juntos, não há nada que a derrube
Estaremos aqui pra sempre, ficando mais próximos, e próximos baby

Porque o mundo para quando eu coloco meus braços ao seu redor, ao seu redor. (Oh woah)
E nada realmente importa (eh)
E nada realmente importa (eh)
Eles podem falar, dizer o que quiserem sobre nós, sobre nós (oh woah)
E nada realmente importa (eh)
E nada realmente importa (eh)

É como se o som desligasse e todas as pessoas congelassem
Elas desaparecem e somos só você e eu.
Tudo o que você quiser fazer, qualquer coisa que você queira. (Woah oh no)
Esqueça os nossos problemas, esqueça o nosso passado.
Eu tenho visto o futuro e eu sei que nós iremos durar
Cada segundo que eu estou com você passa tão depressa. (Woah oh woah)

Essa parede que construímos juntos, não há nada que a derrube
Estaremos aqui pra sempre, ficando mais próximos, e próximos baby

Porque o mundo para quando eu coloco meus braços ao seu redor, ao seu redor. (Oh woah)
E nada realmente importa (eh)
E nada realmente importa (eh)
Eles podem falar, dizer o que quiserem sobre nós, sobre nós (oh woah)
E nada realmente importa (woah)
E nada realmente importa (eh)

Nada realmente importa (woah)
E nada realmente importa (woah)
Nós nem precisamos brigar
Tudo ficará bem (oh yeah)
Nada realmente importa, mas eu e você

Porque o mundo para quando eu coloco meus braços ao seu redor, ao seu redor. (oh woah)
E nada realmente importa (nada realmente importa)
E nada realmente importa (eh)
Eles podem falar, dizer o que quiserem sobre nós, (dizer o que quiserem woah) sobre nós (oh woah oh)
E nada realmente importa (woah)
E nada realmente importa

Porque o mundo para quando eu coloco meus braços ao seu redor, ao seu redor. (oh woah)
E nada realmente importa (nada realmente importa)
E nada realmente importa (eh)
Eles podem falar, dizer o que quiserem sobre nós, sobre nós (oh woah)
E nada realmente importa (woah)
E nada realmente importa
 __________________________________________
Worldwide 

Ooh
Wait a minute before you tell me anything, how was your day?
Cause I have been missing you by my side, yeah
Did I awake you out of your dream
I'm sorry but I couldn't sleep
You calm me down
There's something bout the sound of your voice
I-I-I-I'm never never (never as far away as it may seem)
Soon we'll be together
We'll pick up right where we left off

Paris, London, Tokyo,
There's just one thing that I gotta do
(Hello, tuck you in every night on the phone)
(Hello, tuck you in every night on the phone)
Not gonna let me take another goodbye
Babe, it won't be long
You're the one that I'm waiting on
(Hello, tuck you in every night on the phone)
Girl I'll be thinking about you worldwide, worldwide, worldwide
Girl I'll be thinking about you worldwide, worldwide, worldwide
(Girl I'll be thinking about you)

Yes, I may meet a million pretty girls that know my name
But don't you worry, cause you have my heart
It ain't easy to keep on moving city to city
Just get up and go
The show must go on so I need you to be strong
I-I-I-I'm never never (never as far away as it may seem)
no never
Soon we'll be together
We'll pick up right where we left off

Paris, London, Tokyo,
There's just one thing that I gotta do
(Hello, tuck you in every night on the phone)
(Hello, tuck you in every night on the phone)
Not gonna let me take another goodbye
Babe, it won't be long
You're the one that I'm waiting on
(Hello, tuck you in every night on the phone)
Girl I'll be thinking about you worldwide, worldwide, worldwide
Girl I'll be thinking about you worldwide, worldwide, worldwide
(Girl I'll be thinking about you)

Oh
Wherever the wind blows me
You're still the one and only girl on my mind
No, there ain't no one better (worldwide)
So always remember (worldwide)
Always remember, girl you're mine

Paris, London, Tokyo,
There's just one thing that I gotta do
(Hello, tuck you in every night on the phone)
(Hello, tuck you in every night on the phone)
Not gonna let me take another goodbye
Babe, it won't be long
You're the one that I'm waiting on
(Hello, tuck you in every night on the phone)
Girl I'll be thinking about you worldwide, worldwide, worldwide
Girl I'll be thinking about you worldwide, worldwide, worldwide
(Girl I'll be thinking about you)

(Worldwide)
Yes, I may meet a million pretty girls that know my name
But don't you worry
Cause you have my heart

Em Todo Mundo

Ooh
Espere um minuto antes de me dizer algo, como foi o seu dia?
Porque eu senti falta de você ao meu lado, yeah
Eu acordei você de seu sonho?
Desculpa, mas eu não poderia dormir
Você me acalma
Há algo no som da sua voz
Eu-eu-eu nunca nunca (nunca estou tão longe quanto parece)
Em breve, vamos estar juntos
Nós vamos começar exatamente de onde paramos

Paris, Londres, Tóquio
Há só uma coisa que eu tenho que fazer
(olá, fico com você todas as noites no telefone)
(olá, fico com você todas as noites no telefone)
Não vou me deixar levar por outro adeus
Amor, não vou demorar
Você é a única que eu estou esperando
(olá, fico com você todas as noites no telefone)
Garota, eu vou estar pensando em você em todo mundo, em todo mundo, em todo mundo
Garota, eu vou estar pensando em você em todo mundo, em todo mundo, em todo mundo
(garota, eu vou estar pensando em você)

Sim, eu posso ate conhecer um milhão de garotas bonitas que sabem meu nome
Mas não se preocupe, porque você tem meu coração
Não é fácil continuar se movendo de cidade a cidade
Apenas levanto e sigo em frente
O show tem que continuar, então eu preciso de você para ser forte
Eu-eu-eu nunca nunca (nunca estou tão longe quanto parece)
Não, nunca
Em breve, vamos estar juntos
Nós vamos começar exatamente de onde paramos

Paris, Londres, Tóquio
Há só uma coisa que eu tenho que fazer
(olá, fico com você todas as noites no telefone)
(olá, fico com você todas as noites no telefone)
Não vou me deixar levar por outro adeus
Amor, não vou demorar
Você é a única que eu estou esperando
(olá, fico com você todas as noites no telefone)
Garota, eu vou estar pensando em você em todo mundo, em todo mundo, em todo mundo
Garota, eu vou estar pensando em você em todo mundo, em todo mundo, em todo mundo
(garota, eu vou estar pensando em você)

Oh
Onde quer que o vento me sopre
Você ainda é a única garota na minha mente
Não, não há ninguém melhor (em todo mundo)
Então, sempre se lembre (em todo mundo)
Sempre se lembre, garota, você é minha

Paris, Londres, Tóquio
Há só uma coisa que eu tenho que fazer
(olá, fico com você todas as noites no telefone)
(olá, fico com você todas as noites no telefone)
Não vou me deixar levar por outro adeus
Amor, não vou demorar
Você é a única que eu estou esperando
(olá, fico com você todas as noites no telefone)
Garota, eu vou estar pensando em você em todo mundo, em todo mundo, em todo mundo
Garota, eu vou estar pensando em você em todo mundo, em todo mundo, em todo mundo
(garota, eu vou estar pensando em você)

(em todo mundo)
Sim, talvez eu conheça um milhão de garotas bonitas que sabem meu nome
Mas não se preocupe,
Porque você tem meu coração

Nenhum comentário:

Postar um comentário